Stop! Listen! Stop it, will you? Let’s talk! Stop! Who’s speaking? The Banneret of Orsha, Kmicic. And whom am I speaking with? Colonel Michal Wolodyjowski. I greet you! This is no time for greetings! What do you want? You bandit!
There are people with me… …who have an account to settle
with you for robbery… …for innocently spilled blood,
and for the kidnapped lady! You have to yield your life! You would not call me
a bandit a second time… …if it were not for this door
between us! Then open it! Listen to me well! I have a barrel
of gun powder here with me! If you do not let me go,
I’ll blow up the house… …along with everyone in here,
including myself! He’s a madman!
He’s ready to do what he says! Come out here with your saber! If you put me down, you can go free! Do I have the word of a knight
that I’ll go free? Yes, you do! That can’t be! Quiet! If you don’t like it then you
can blow up here along with him! So? Do the gray coats agree? Yes, and they will swear
on their swords, if you wish! Let them swear! Come together, gentlemen,
come together! I take all of you as witnesses… …that I have challenged Sir Kmicic
the Banneret of Orsha, to a duel. And promised him,
that if he puts me down… …he may go free,
without any obstacle from you. Swear it! I swear, by the Almighty God… …and the Holy Cross! Amen! Well? Come out! Come out! I have put my trust in you. Who is Colonel Wolodyjowski? I am. Oh, you don’t look like a giant. Where shall we fight? Here! Agreed. I feel sorry for you,
since I’ve heard… …that you’re a splendid soldier. Therefore I’ll say this
one more time, let me go. Stand your ground! You asked for it. Maybe you would like to wait
for it to stop raining? It makes no difference to me. It’s a pity to die in such rain. They’ll be burying a colonel,
so the sky is weeping! Stand your ground! You swing that like a flail! Pick it up! Pick it up! Just finish it! Spare me the shame! Let me go! He’s still alive! He’s alive!
He hasn’t fallen on his back! He’s mine, now! Not yours! I don’t want any shambles here!
Knightly customs! We don’t slaughter the wounded!
Dress his wounds! Dress his wounds!